Takakazu YAMADA

Mr. YAMADA was born in 1957 in Nagoya, Japan and he completed his undergraduate studies at Aichi Prefecture University of Fine Arts in 1981. He went on to complete his Master’s Degree at the same university two year later. He spent the next decade working in the field of art restoration and preservation. By 1996, the work of Mr. YAMADA was gaining recognition and acclaim and he began to display his work in yearly exhibitions. His distinguished art career has now spanned two decades and in recognition, he was selected as an advising member of the Japan Art Institute, and is currently a guest professor of painting at the Royal University of Fine Arts, Phnom Penh.

His first trip to Cambodia was in 1994. By 1999, he had made over 40 trips to the country, and now divides his time between Japan and running the Yamada School of Art he founded in Phnom Penh. Soon after his first visit, he recognized a need for basic art instruction in the country and felt determined to provide a resource to a new generation of Cambodian artists. He works to instill a love of painting in young children and mentors young, promising adults as they develop their skill and explore the possibilities of creative expression. His personal inspiration comes from a love of nature, the interplay between human and the natural world, and a particular love of trees in all their diverse forms. Trees are sentinels and witnesses to the passing of time around them.

 
Monsieur YAMADA est à Nagoya en 1957. Il y fait ses études et sort diplômé de l’Université des Beaux Arts de la préfecture de Aichi en 1981. Il continue dans la même Université pour y acquérir son Master. Il passe une dizaine d’années dans l’art de la restauration et de la préservation. A partir de 1996, le travail de YAMADA commence à être reconnu et plébiscité. Il fait une exposition de ses œuvres chaque année. Sa carrière très remarquée pendant une vingtaine d’années est si bien reconnue qu’il est choisi pour devenir membre conseiller à la ‘Japan Art Institute’. Il est actuellement Professeur de peinture, invité par l’Ecole Royale des Beaux Arts  de Phnom Penh. Son premier voyage au Cambodge a lieu en 1994. En 1999, on peut dire que Yamada a fait 40 voyages entre le Japon et le Cambodge. Maintenant il partage son temps entre le Japon et le Cambodge où il dirige son école de peinture “La Yamada School of Art” qu’il a créé à Phnom Penh. Très vite après son arrivée au Cambodge, il a ressenti le besoin de dispenser une instruction de base dans le domaine des arts pour la nouvelle génération d’artistes cambodgiens. Il essaye d’instiller l’amour de la peinture aux jeunes enfants et guide les jeunes adultes prometteurs à développer leur création artistique. Son inspiration lui vient de l’amour de la nature et son interaction avec l’homme. Il aime particulièrement les arbres avec toutes leurs variétés. Les arbres sont les sentinelles et les témoins de tout ce qui se passe autour d’eux.

THANG Sothea

THANG Sothea was born in Kompong Cham Province, Cambodia, in 1983. He is a self-taught artist who began to paint in 2009. He graduated from Norton University with a Bachelor Degree of Architecture and Urban Planning and worked in an architectural agency in Phnom Penh from 2007-2010. In parallel with his artistic activities, he continues to work freelance on architectural projects. In 2011, he opened his own studio-gallery in Phnom Penh, Top Art Gallery.

 

THANG Sothea est né dans la province de Kompong Cham, Cambodge en 1983. Artiste autodidacte, il a commencé à peindre en 2009. Diplômé de Norton University (Licence d’Architecture et de Planification Urbaine), il travaillait précédemment dans un cabinet d’architecte à Phnom Penh (2007-2010). En parallèle à ses activités artistiques, il continue à travailler en free-lance sur des projets architecturaux. En 2011, il a ouvert sa propre galerie/atelier à Phnom Penh, Top Art.

January 2011, solo exhibition:
“Look at me” at CCF, French Institute, Phnom Penh

May 2011, group exhibition:
“Don’t be shy” at Meta house/Goethe Institut, Phnom Penh

December 2012, solo exhibition:
“Cambodian mosaics” Phnom Penh Photo Festival at Top Art gallery

March 2013, solo exhibition:
“Cambodge, la force d’un regard” at Orenda Art International,

SREANG Pisey

SREANG Pisey is an emerging Artist born in Battambang – one of the cultural centers for new art in Cambodia.  He studied wood carving at high school, and under the guidance of his father.  While helping his father run the family wood carving shop, he discovered his own passion for the medium and decided to it his life’s work. Since 2012, he has focused on his own creations and has won recognition and praise. He placed first in the Sculpture category of the Cambodia Fine Art Contest at the Royal university of Fine Art, Phnom Penh. Guided by Japanese guest professor and artist Takakazu YAMADA, he is discovering and nurturing his own creativity, and is always looing forward to the next exhibition to showcase his work.

 

SREANG Pisey est un nouveau venu, né à Battambang, il fréquente l’un des centres d’Art du Cambodge. Il a étudié la sculpture sur bois au collège  sous la supervision de son père. Tout en aidant son père dans sa boutique de sculptures sur bois, il s’est découvert une vraie passion pour ce matériau et décide d’y consacrer sa vie professionnelle. Depuis 2012 il se concentre sur ses propres créations et gagne ainsi reconnaissance et félicitations. Il commence par se présenter dans la discipline Sculpture à un concours de l’Université des Beaux Arts de Phnom Penh.  Guidé par un Maître Japonais Takakazu Yamada, artiste en résidence au Cambodge, il découvre et travaille sa propre créativité. Il est à l’affût  d’une prochaine exposition pour montrer ses œuvres.

SOM Rany

SOM Rany is a self-taught artist and jewelry designer inspired by the diversity of color, texture and shape found in the natural environment. Instead of working with metals and precious stones, she sees the beauty in organic materials such as seeds and plant stems, and combines them into innovate fashion accessories or interior décor items. Each seed that forms part of one of her designs is hand collected, sized and then chosen to perfectly fit its position in the design. The polished appearance of each seed is achieved, not with varnish, but by rubbing it with coconut and lemon grass oil. The result of her work is a stylish accessory or décor item deserving of any fashion runway or exclusive boutique. She is a self-made artist entrepreneur having started her career selling to friends; she now employs a staff of seven in Siem Reap at her company Graines de Cambodge, founded in 2011.

 
SOM Rany est une autodidacte et ses dessins de bijoux s’inspirent de la nature qui l’entoure, des formes, des couleurs et des textures. Plutôt que de travailler avec du métal ou des  pierres précieuses, elle regarde la beauté des matériaux naturels comme les graines, les tiges de plantes  les associant pour en faire des accessoires de mode ou des objets de décoration. Chaque graine dont la forme fait partie de son dessin a été cueillie à la main, sa taille a été sélectionnée pour sa position dans l’objet. Le poli que l’on peut voir sur chaque graine n’est pas obtenu avec du verni mais par un mélange d’huile de coco et de citronnelle. Le résultat et le style de son travail qu’il soit accessoire ou objet de décoration, mérite d’être montré dans des défilés de mode et dans de luxueuses boutiques. Som Rany est une artiste entrepreneur qui s’est faite elle même.
 Elle a commencé par vendre à ses amis. Elle a maintenant une PME qui donne du travail à 7 employés dont le nom est “Graines du Cambodge.”